top left image
top right image
bottom left image
bottom right image

A lezione!

mask

Da quando sono arrivata in Giappone, tutti mi hanno sempre detto:" se per caso -mentre guidi- ti ferma la polizia fai finta di non parlare una parola di giapponese, funziona sempre".
Cosi' oggi mentre viaggiavo verso la mia meta: un supermercato, ho rallentato per traffico intenso e di punto in bianco ho sentito bussare al vetro. Mi giro e vedo un poliziotto sulla sua bici, con la mascherina anti-batteri, far cenno di accostare.
Questo arriva al finestrino, dopo essere sceso dalla sua 2 ruote, come John Wayne dal suo destriero, e comincia a chiedermi se avevo visto. In una frazione di secondo mi sono domandata, visto cosa? ma ho anche ripensato alla parole degli amici: fai finta di non parlare giapponese, ed e' fatta.
Cosi' ho cominciato a conversare con lui in inglese, dicendo che ero terribilmente dispiaciuta, ma che non capivo una parola. Cosi' mi ha anche chiesto la patente ..... ed ha ripreso ad inveire in giapponese: "hai una patente giapponese, e non parli giapponese, com'e' possibile... mi stai mentendo"
Certo, qualcosa di strano c'e', ma non e' proprio la patente, visto che degli accordi fra i Governi, italiano e giapponese, garantiscono ai cittadini italiani la diretta riconversione della loro patente in quella giapponese, senza test alcuno. Lui pare non credermi ed insiste: come fai ad avere la patente giapponese? E che e' colpa mia ..... ignorante di un poliziotto? informati presso l'Ambasciata ... glielo avrei proprio voluto dire...ma pensando alle ritorsioni.... ho lasciato perdere guardandolo con sguardo da cane bastonato.
Da quanti anni abiti in Giappone???? what ? I'm sorry I do not understand japanese ..... I'm so sorry ..... cosi' il poliziotto si butta sull'inglese .... how many hours ?
"Hours?" gli faccio eco, guardando l'orologio. Deve essersi accorto di aver detto una bischerata e si corregge con years.... 5 years gli rispondo.
Allora si che si inalbera, "5 anni e non sei mai andata a scuola di giapponese, io non capisco. Ce ne sono di scuole in citta', lo sai?"
Certo che lo so, ma dei deficienti di amici mi avevano detto che se facevo finta di non capire una mazza, sarebbe stato piu' semplice.... semplice un corno!
Mi scappa pero' da ridere, ma mantengo un certo contegno, questo poliziotto non si da' per vinto e cerca un appiglio .... vede due buste della Roberto Cavalli perfettamente sigillate .... ahhhhhhhhh, hai fatto shopping? mi chiede con tono minaccioso. NO. Niente shopping, queste buste sono per 2 amiche, vedi che c'e' pure il loro nome sopra?
Le orbite del poliziotto non stanno piu' al loro posto, i nomi delle mie amiche sono giapponesi: Chihiro ed Hinako e come comunico allora con loro, se queste signore sono effettivamente giapponesi?
Vorrei poterlo prendere a ceffoni, ma non posso, vorrei mettermi a ridere perche' la scena e' cosi' surreale ... ma sono costretta a rispondere, lui e' LA LEGGE.
Le signore sono entrambe sposate con degli americani e parlano perfettamente inglese, lingua con la quale NOI comunichiamo ..... ci pensa un po' e poi sbotta di nuovo:
tuo marito e' americano? NO.
ed allora perche' parli inglese e non giapponese, visto che vivi a Tokyo da 5 anni ?? caspita, il ragazzo e' andato a scuola di logica, ma posso dirgli che degli amici mentecatti mi hanno sempre detto di non parlare giapponese (quel poco che so) di fronte a delle autorita'?
Poi mi scappa: perche' mi ha fermata?
Il ragazzo capisce piu' inglese di quanto non voglia affermare, cosi' come io ho capito tutto quello che mi diceva in giapponese, senza dargli soddisfazione.... una bella conversazione fra sordi.
L'hai visto quell'incidente quando sei passata dall'incrocio? Incidente? quale? no! Io cantavo a squarciagola Fever di Adam Lambert ... che mi frega "a me" dell'incidente .... ops, contegno : ah sumimasen, No non l'ho visto, mi dispiace.
"Pero' quando ti ho bussato al finestrino ti sei spaventata" ..... spaventata? spaventata? ripetendo quella parola in giapponese come un mantra ...... e certo che mi sono spaventata e che mi capita tutti i giorni che un poliziotto armato di passamontagna-anti-batteri mi fermi sulla strada bussandomi al vetro? Ma continuo imperterrita nella mia pantomima da rimbambita totale: spaventata? spaventata?
Beh, visto che ti ho fermata e ti ho trattenuta per 40 minuti, fammi fare un controllo, ridammi la patente .... ma l'indirizzo sulla patente e' quello giusto? stai davvero a Setagaya-ku Fukazawa 8-chome? se quelli della motorizzazione si divertono a scambiare gli indirizzi dei possessori di patente non lo so, ma se sono dei seri ufficiali dovrebbero aver riportato l'indirizzo corretto, cr***no di un poliziotto!!!! Vorrei poterlo picchiare.
"Certo, quello e' l'ndirizzo giusto" .... "allora adesso controllo se sei una brava cittadina" ....... scambio di battute con la centrale ... nome, cognome, indirizzo ..... PULITA... puoi andare.... ma una lezione di giapponese almeno la potresti prendere.
Thank you ... e fancu*o a soreta! perche' conoscere un'altra lingua e' sempre importante!

|